7 Aug

2009

Aizen, tainted love

aizen signifie "tainted love"

“Aizen…Aizen…”

Vous m’avez appelée?

Oui vous savez un peu plus à chacun de mes posts quel genre de spécimen je suis à peu près.
Certes, mais vous ne connaissez toujours pas la provenance de mon nom
ni sa signification!…Voilà qui est über important!!!

Ce sujet me tient particulièrement à cœur car constamment,
depuis la diffusion de “Bleach” la série animée japonaise à succès,
tous les ados et autres otakus viennent me demander
pourquoi je porte le blase du gros méchant du scénario!!!…XD

Sans blague…(un écureuil volant suivi de trois points de suspension passe derrière ma tête,
et une grosse goutte de sueur froide perle sur le coin du front…  ( -_-’ )

Il fallait que je remédie à cette situation plus qu’otakesque.
Je n’ai rien contre la série Bleach ni contre le méchant Aizen!

Lui c’est Aizen Sousuke (ou Aizen sôsuke)
Et moi c’est Aizen Kaguya

Au Japon, beaucoup de gens peuvent porter un nom qui se prononce de la même façon.
Mais ça ne s’écrit pas du tout avec les mêmes kanji et signifie par conséquent tout autre chose.

Bon, alors maintenant que ça a été dit, j’aimerais rentrer dans le vif du sujet.
Aizen“:  j’aime la signification des deux kanji associés qui composent mon nom:

Ai = Amour
Zen ( se lit aussi somaru, someru, du verbe = teindre, se teindre)

Cela signifie: Celle qui se teint d’Amour.
Comme le titre de la chanson ” Tainted Love “…

Pour moi qui suis la prêtresse de mon armée d’écureuils volants
diffusant par delà les arc-en-ciels, des bulles de softy cream d’amour universel,
je ne pouvais m’appeler autrement.

Quand je me balade dans la forêt je fais des calins aux arbres.( je vous assure que je ne suis pas folle).
C’est une sorte de communion avec la nature que j’aime tant…

J’essaye de le faire le plus souvent possible avec mon entourage aussi.  (= ^ _ ^ =)
Partager mon surplus d’énergie. (free hugs!)
…ou en recevoir quand je suis à plat!…XD

Gogo Flying Squirrel go!!

Et justement pour en arriver au clou de cette histoire,
je me suis fait sculpter un sceau sur mesure avec mon nom.
Il est en pierre couleur vert d’eau,  provenant d’une région de chine, et s’appellant shô-sha.
C’est précieux comme du marbre.

Depuis je signe toutes mes œuvres avec ce sceau.
Au japon, tous les papiers officiels doivent être signé à l’aide d’un sceau.
Il n’y a pas énormément de signatures manuscrites
pour ce qui relève de l’administratif  ou du bancaire:
on vous demandera toujours votre unique exemplaire de sceau.

C’est aussi important pour un artiste de posséder le sien.
Il est alors de bonne augure de bien choisir le style caractère que l’on veut faire faire.
Les japonais sont très superstitieux, et ont donc toujours pensé que
la fabrication d’un sceau devait être précédé d’un rituel magique.

Je trouve ce genre de tradition passionnante.
Et je trouve que passer par toutes ces étapes
permet de réaliser à quel point cet objet
devra être manipulé et utilisé avec soin.

Je voulais vous montrer mon précieux sceau.
N’est-il pas magnifique?
Quand je ne l’utilise pas, je le range dans son écrin.

C’est pour moi un trésor que je ne suis pas prête de quitter.
Il voyagera partout avec moi, j’espère, toute ma vie.

Le vocabulaire japonais du jour:

Inkan : le sceau
dairiseki : le marbre
risu : écureuil
musasabi : écureuil volant
Ai : l’amour
aisuru: aimer

Rendez-vous sur Hellocoton !
Share and Enjoy:
  • Digg
  • del.icio.us
  • Facebook
  • Twitter
  • Google Bookmarks
  • RSS
  • Tumblr
« »

"Aizen, tainted love"

  1. Je ne connaissais pas l’origine de ton prénom… N’ayant pas vu les kanji je me posais la question.
    Par contre ton inkan est superbe.

    A ceux qui se poseraient la question, il y a un excellent article sur les inkan ici: http://fr.wikipedia.org/wiki/Sceau_%28Extr%C3%AAme-Orient%29

    Merci pour apporter ta pierre à l’édifice de ma culture japonaise ;)

  2. .yo!! suoer du vocabulaire !! ;b
    .musasabi – c le nom alors ? cool !! y’a “muse” et “habits” héhéhéhé
    & “sabi” !! > muse à sabi là c encore plus fort ! wow !!!

    .

  3. Archilou

    Coucou !
    Alors que toi tu ajoutes une pierre a ta collection familiale !
    j’ajoute un grain de sel ou commentaires a ta collection d’articles inoubliables !
    Je suis … un grand fan de toi ! x)
    C’est impressionant la facon dont tu écris tes articles, tu respires la joie de vivre et ça fait plaisir avec les temps qui courent !
    En ce qui concerne ton pseudonyme il est tout simplement très beau et très bien pensé !
    Et pour ta pierre, ton Inkan, je trouves que c’est une idée géniale et la tienne est magnifique.
    On partage aussi une même passion en ce qui concerne les pierres, personnellement ma pierre préferée est l’amétrine ! J’adooore le violet !
    Voilà je passais juste en courant d’air, marqué ton article de mon impression et ton blog de ma présence !

    Gros bisouuuw et à très vite !

  4. Tainted Love = l’amour d’un amant qui te hante par exemple.

    Ta traduction est littérale, mais sa signification n’a pas vraiment d’équivalent français.

    Par contre je connais pas Bleach, c’est grave docteur ?

  5. Eeeuh je crois pas qu’on parle de la même chanson alors ! sinon v’la la gueule de l’amouuur universel…

  6. Tainted Love vieux cake ! Pas la karioka…

  7. Sais tu danser la karioka ? tsoin tsoin tsoin

  8. yooooouuuuuuuuppiiiii dansons la kariiiiokaaaaa
    C’est bieeeeen ! faaiisaait tous comme mooooi !

    *Je fais du hors sujet si je veux ma biquette

  9. Chouette, une franco-japonaise! Très touchant l’explication de tes kanjis.

  10. Tamagochan >>> Rares sont les occidentaux capables de comprendre la beauté des kanjis et leurs sens cachés. Merci pour ton message et de t’être intéressée à cet article.  Je suis
    aussi une fan de haïku pour les mêmes raisons. Mais rien que ton pseudo m’évoque du kawaii et de la douceur. Alors à bientôt j’espère. ^^

  11. Stephane

    Joli post, et très joli sceau et ce style sigillaire (tensho?) avec des caractères très anciens <3

  12. Aizen

    N’est ce pas?

  13. C’était donc çà. Vraiment passionnant à lire. En plus j’ai enfin compris le joke de Sekoa. J’étais à côté à la plaque, totalement partie sur un clin d’oeil à Pancol et ses écureuils de New-york. Oups !

    bon début de semaine

    Grâce

  14. pour Toi

    Telle une étoile sur la route,
    On l’aperçoit parfois au loin,
    Mais seulement les soirs où,
    le coeur sincère et patient,
    On prie pour la voir, comme on en rêve ardemment.

    Alors, elle apparait,
    Rose éclatante,
    Nimbée de lumière,
    Plus limpide, ô combien!
    Que tous les cristals réunis.

    Sa chaleur vous transperce soudain,
    Et sa grâce vous transporte
    Vers de féériques contrées,
    encore jamais imaginées.

    Et c’est,
    Ainsi,
    Qu’à travers son regard bienveillant,
    Et sous un jour nouveau,
    Le monde entier qui renait,
    Qui sourit,
    Et qui chante à nouveau,
    Par le pouvoir magique de ses mots.

    (Triskell q.)

  15. Aizen

    @Triskell quadrupède: J’ai l’impression que tu parles d’une Sainte, d’une Prophétesse, d’un Ange, ou d’une magical girl…ton poème est joli. Je t’en remercie.

  16. CoolHeureZen

    <3

Laissez un commentaire

Notify me of followup comments via e-mail. You can also subscribe without commenting.